第二次世界大戰初期,由於日軍總能破譯美軍的電訊密碼,導致美軍在戰場上不能占上風。在1942年,29名印第安納瓦霍(Navajo)族人被徵召入伍,因為他們的語言外人不能聽懂,所以他們被美海軍陸戰隊訓練成了以納瓦霍語言爲基礎的密碼通訊員。這就是納瓦霍密碼的來源。這些納瓦霍密碼戰士在二戰中對美軍的貢献是無法估計的。好萊塢電影《獵風行動》(Windtalker)就是根據他們的真實故事改編。

美國CNN新聞報導,在過去二十年來,切斯特.涅兹(Chester Nez)對他在納瓦霍密碼創作中的角色一直保持沉默。涅兹是原先29位納瓦霍密碼戰士中的最後一人。4日他在新墨西哥州家中去世,享年93歲。對美國和美軍而言,他的死亡代表一個時代的結束。

2      

海軍陸戰隊在一份聲明中說:「我們哀悼他的逝世,尊敬和紀念海軍陸戰隊那些著名的納瓦霍密碼戰士,他們不屈不撓的精神和奉獻。」

1942年被招募後,他便與其他人一起創造了一納瓦霍密碼和字典。美軍當局選擇了納瓦霍語言爲密碼是因為其語法和音質幾乎是不可能被族外人學習,而且也沒有書寫形式。納瓦霍密碼的隊伍在1945年戰爭結束時已經從29人擴張到300人。

從事這種工作有難言之處,就是不可告訴任何人,包括他們的海軍陸戰隊的隊友和家人。涅兹說因爲戰友們不明白他們在做什麼以致遭受了隊友們排斥,一旦隊友們理解了密碼的重要性情况就改變了。

涅兹生前曾說:「在創作密碼時,我們小心地使用日常納瓦霍的話,這樣我們就可以很容易地記住那些字。」儘管如此,他整日憂心忡忡,深怕每一個錯誤,就可能導致一個美國士兵的喪亡。

1942年涅兹被分配到瓜達爾卡納爾島(Guadalcanal),那裡兩人一組的工作:一個做中繼和接收密碼消息,而另一個聽傳輸時的錯誤。

他說:「這是我第一次實戰經驗,並經歷很多的折磨,那裡很多情况是非常不好;當炸彈下降時,一般來說,我們密碼通訊員不能只是蜷縮在避難所,我們幾乎總是需要傳遞信息,索要物資和彈藥,以及溝通策略,而每次傳輸後,為避免日軍的炮火,我們不得不搬遷。」

根據海軍報告,納瓦霍密碼難倒了日本人,日軍在戰爭結束後承認他們從來沒有能夠破解美海軍陸戰隊和海軍的納瓦霍密碼。

1968年,納瓦霍密碼被軍方解密後,該集團的聲譽達到傳奇性的地位。很多的書籍和最終的2002年的影片《獵風行動》的靈感都來自於他們的故事。他們也受到美國總統的多次授獎,包括1982年,雷根總統給予他們認可的證書,並定1982814日為「納瓦霍密碼通訊員日」;2001年,布希總統給最初的29個納瓦霍密碼戰士頒發了國會金質獎章。

涅兹說納瓦霍密碼的賞識雖然來的晚了一點,但它對納瓦霍人是有好處的。他希望這種類型的賞識不斷的跨越文化。當然,比起他小時侯在學校裡說納瓦霍語言就會被處罰的日子正是天淵之别。

他補充說:「我們的納瓦霍密碼是第二次世界大戰中最重要的軍事機密之一。事實上,海軍陸戰隊並沒有告訴我們納瓦霍人如何創做密碼,他們信任我們和我們的能力。」「我可以好好的活在一個白人的世界和納瓦霍人的世界裡是因爲納瓦霍密碼。它會伴隨著我終生,我對此很感激。」

涅兹的回憶錄《密碼戰士》(Code Talker)在2011年出版。這也是29位密碼戰士唯一留下的書籍。

2-1  

 

arrow
arrow
    全站熱搜

    Win Driver Blog 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()