聽過共享公寓的「室友」,但你聽過共享墓園的「墓友」?隨著單身族崛起與共享經濟興起,日本最近興起「墓友」風潮。許多單身、沒有子女的銀髮族,將share house的概念發揚光大、延伸到死後,連墳墓也一起分享。

Photo by Kapil Dubey on Unsplash

日本趨勢預測大師三浦展在《在下流時代,也要做幸福老人》一書中,討論共享經濟對銀髮族的影響。他指出,共享型的社會能讓每個人都得到幸福,也是日本因應超高齡化社會的主要解決之道。

他在書中指出,因應單身者增加,日本產生「墓友」的需求。「墓友」一詞的意思,是以死後埋葬在共同墓地為前提的交友關係。沒有血緣、婚姻關係的人,呼朋引伴一起報名申請共同墓地,成為「墓友」。

這類「墓友」,多為離婚、無子嗣的銀髮族或單身者,彼此因參與社團認識;也有人因為選定同一塊墳墓成為「墓友」。

在日本,單身女性比男性更難進入家族墳墓。迫使上了年紀的單身女性不得不自己為自己準備墓地、徵求「墓友」。沒有另一半和子女,她們選擇求「墓友」與自己相伴,期盼在死後世界也不會孤獨。

因應單身族與超高齡社會的崛起,日本許多宗教團體,企業及非營利組織等團體,都展開此類「共同墓地」的經營。

創作者介紹
創作者 Win Driver News 的頭像
Win Driver News

Win Driver News

Win Driver News 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()