中國式的英語標牌在中國隨處可見,這在老外看來會覺得很「搞笑」,讓人哭笑不得。有老外拍下這些搞笑的中式英語圖標上傳網絡供人娛樂。

6一次性用品,一個字一個字的直譯,一次(A time)性(Sex)用品(thing)………*&%$??..

ECARP 鯉魚,錯拼成CRAP 垃圾,而且還是「新鮮」的..............

 

MaC3   Dried goods 「乾貨」的「干」變成了粗口的Fuck7    原本是"小心,不要滑倒", 結果變成了" 要小心滑倒"

a    好一個"菸灰炸彈"....

d   請勿"自摸",讓我們來幫你摸......????X$%^

G    警察很難找...

F   不猶太人將作何感想??  (猶太人耳朵的果汁??)

MaC1   ????? %^&*W*CX ......

b  尿布交換處  (看來不是只有大陸,日本的ANA也會搞笑)

 

    全站熱搜

    Win Driver Blog 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()